涅破小说网 > 仙侠修真 > 我在美国写网文 > 第一百一十三章 怎么改(1/2)

第一百一十三章 怎么改(1/2)

上一章我在美国写网文章节列表下一页
有声小说,涅破小说网在线收听!
( ) 纽约,hbo办公楼内。

董事会正在就编剧协会宣布罢工的事情,进行着紧急磋商。

“目前的情况是,cbs和nbc都有热播剧集不受影响。”

“而以独家播出和自制剧为卖点的我们,受到的冲击最大!”

这时,一个年轻高管思索一下,举手发言。

“最近听说,cbs的热播剧《越狱》即将拍摄前传。”

“制片方由于资金问题,正在四处招募合作伙伴。”

“你说,我们要是把cbs的剧集抢了,会怎么样?”

“那个制片方,不受编剧们罢工的影响吗?”有人问道。

年轻高管摇了摇头,“那是个文学性的网站,上面的作品形成剧本的难度极低。”

“文学性网站?”董事长想了想,“上面的作品都是什么样的?”

“呃...”年轻高管沉吟一下,“良莠不齐,但想法都很新颖,故事都很猎奇。”

“那些故事,都适合改编吗?”董事长追问。

“上面的作品很多,总有一部分是适合改编的。”

年轻人拿着笔记本电脑,来到董事长面前。

董事长看了一会儿,就放下鼠标。

“你说这个网站因为资金问题,目前正在招募合作伙伴?”

“是的。”年轻人回答。

“那你去接触一下。”董事长顿了一下,补充道:“要注意利用电视台对制片公司的优势,还有对方资金不足的缺点。”

“明白。”年轻高管点了点头,“不过,我们的底线和目标是什么?”

董事长站起身来,看着编剧们坐在楼下举行着抗议。

“获得尽可能多的作品授权。”

与此同时,法拉盛地区。

王渐坐在办公室内,翻看着努力收集来的一些文件。

通过这几天的查询资料,他对怎么改编两部作品,已经有了一定的思路了。

原著《后宫??甄嬛传》算是一部完全架空的作品,并没有交代故事具体发生的背景。

其主要内容是讲述一个“白莲花”在后宫争斗中,逐渐黑化,最终成为后宫之主故事。

可是...

里面东方化的语言和背景,让改编的难度大大提高。

并且,完全架空的话,也对读者不算很友好了。

那么,将故事嵌入历史当中?

俄罗斯的叶卡捷琳娜大帝,倒是非常合适。

可是,由于美国对俄国的历史有点刻意淡化。

现在,就连二战中东方战线,在美国民众的心里,都快成了打酱油的了。

因为接受教育的原因,美国普通人对英法的历史,了解的还算比较深入。

可根据社会风气不同,法国宫廷撕逼不会那么严重。

宫廷女子看到国王不喜欢她,大概率的是找个情人什么的。

而国王躲在门外,激动的偷听...

这才是高卢雄鸡的正常展开。

所以,目前唯一的选择,就只剩下英国了。

经过仔细的查询资料后,王渐发现。

在英国历史上,只有“荣光女王”伊丽莎白一世的母亲,安妮·博林能勉强符合条件。

当时的英国国王亨利八世,既是伊丽莎白一世的父亲,还是他的大姨父。

而伊丽莎白一世的表姐,是其上一任英国国王玛丽一世。

反正,感叹一句贵圈真乱是一点没有问题的。

安妮??博林能一步步,从没有一点继承权的乡下贵族小女儿,成为当时欧洲宫廷的“无冕之王”,其心计不可为
本章未完,请翻下一页继续阅读.........
上一章我在美国写网文章节列表下一页